Categories
उर्दू हिन्दी

गूगल की उर्दू – कराची मतलब भारत

गूगल ने उर्दू के शौकीनों के लिए बहुत ही नायाब टूल उपलब्ध करा दिया है। पिछली 13 मई से गूगल अनुवादक में उर्दू जोड़ दी गई है, यानी आप अब उर्दू से, या उर्दू में, दर्जनों भाषाओं का अनुवाद कर सकते हैं। गूगल ट्रान्सलेट पर जाइए, “Translate from” में “Urdu ALPHA” चुनिए, “Translate to” में हिन्दी, अंग्रेज़ी या दर्जनों अन्य भाषाओं में से कोई भी चुन लीजिए और ट्रान्सलेट का बटन दबाइए। अनुवादक अभी एल्फा, या यूँ कहें अलिफ़ अवस्था में है, इस कारण कुछ बचपना, कुछ शरारतें तो करेगा ही, पर कुल मिला कर काम की चीज़ है।

बढ़िया बात यह है कि इस टूल का प्रयोग न केवल अनुवाद करने में किया जा सकता है, बल्कि उर्दू लिखनें में भी किया जा सकता है, और कुछ शब्दों का हिन्दी से लिप्यन्तरण करने में भी प्रयोग किया जा सकता है। यानी यदि आप को उर्दू लिखनी पढ़नी नहीं आती, तो भी आप रोमन अक्षरों का प्रयोग कर उर्दू टाइप कर सकते हैं। ध्यान रखें कि Type Phonetically वाला चैकबॉक्स सक्रिय हो, अब उर्दू वाले बक्से में bhaarat लिखें और आप को بھارت लिखा मिल जाएगा।

कुछ वर्ष पहले मैं ने एक पोस्ट लिखी थी जिस में मैं ने बताया था कि जैसे अन्य भारतीय भाषाओं में एक लिपि से दूसरी में लिप्यन्तरण संभव है, वह उर्दू के साथ क्यों संभव नहीं है। लिपि की भिन्नता की यह समस्या किसी हद तक गूगल ने इस टूल के द्वारा हल कर दी है, हालाँकि कमियाँ अभी मौजूद हैं।

अनुवाद की कुछ कमियाँ तो बड़ी रोचक हैं, और इनकी ओर ध्यान दिलाने के लिए शुएब और अरविन्द का धन्यवाद — उन से बज़ पर कुछ बातचीत हुई थी इस बारे में। मुलाहिज़ा फरमाइए गूगल-उर्दू-अनुवादक के कुछ नमूने

उर्दू में लिखिए हिन्दी अनुवाद
کراچی (कराची) भारत
افغانستان (अफ़ग़ानिस्तान) भारत
انڈیا (इंडिया) भारत और पड़ौस
پاکستان (पाकिस्तान) भारत

यानी गूगल वालों को इस क्षेत्र में भारत के सिवाय कुछ नहीं दिखता। यह विशेष अनुवाद उर्दू से हिन्दी में ही उपलब्ध है, उर्दू से अंग्रेज़ी में अनुवाद ठीक हो रहा है। यह आश्चर्च की बात है कि जब कि उर्दू से हिन्दी में अनुवाद सब से आसान होना चाहिए था, इसी में दिक्कतें आ रही हैं। अरे गूगल भाई, कुछ नहीं आता तो शब्द को जस का तस लिख दो। हिन्दी से उर्दू के अनुवाद में भारत का अनुवाद भारत ही है, पर भारत और पड़ौस लिखेंगे तो उसका अनुवाद है انڈیا (इंडिया)।

ऊपर दिए शब्दों के इस स्क्रीनशॉट में देखिए
Google Translator Urdu Alpha

वैसे कुछ उर्दू पृष्ठ जो आप अभी तक नहीं समझ पाते थे, अब समझ पाएँगे। पृष्ठ का यूआरएल, या मसौदा, गूगल के अनुवादक में डालिए और अनुवाद पाइए। समझ पाने लायक तो अनुवाद हो ही जाएगा। उदाहरण के लिए शुएब के इस ब्लॉग-पोस्ट का अनुवाद

कुछ प्रश्न हों, कुछ संशय हों, कृपया टिप्पणी खाने में पूछें। यदि आपको भी कुछ अजीबोग़रीब तरजमे मिले हों तो अवश्य बताएँ।

Categories
तकनीकी

क्या आप वर्डप्रेस का अनुवाद कर रहे हैं

इस विषय पर यदि चिट्ठाजगत में पहले ही किसी ने सूचना दी हो तो क्षमा करें। आज कई दिनों बाद चिट्ठा लिख रहा हूँ। पिछले दिनों से व्यस्तता के कारण नियमित रूप से चिट्ठे पढ़ भी नहीं पा रहा हूँ, हालाँकि उठ रहे भूचाल से अनभिज्ञ भी नहीं हूँ।

कल ही याहू-ग्रुप्स के हिन्दी फोरम पर वी.एस.रावत जी का सन्देश देखा जिस से पता चला कि वर्डप्रेस.कॉम वाले अपने इंटरफेस का अनुवाद स्वयंसेवी आधार पर करा रहे हैं। इस साइट पर जाएँ, अपने वर्डप्रेस.कॉम प्रयोक्ता नाम और कूटशब्द से लॉग-इन करें, भाषा चुनें और शुरू हो जाएँ। इस में हिन्दी के अतिरिक्त अन्य कई भारतीय भाषाएँ हैं – اردو , मराठी, অসমীয়া, বাংলা, ਪੰਜਾਬੀ, ગુજરાતી, தமிழ், తెలుగు, ಕನ್ನಡ, മലയാളം, कश्मीरी, सिन्धी।

Translate WordPress

पहली नज़र में तो ऐसा लगता है अधिक संख्या भारतीय भाषाओं की ही है। तो आइए, इस अनुवाद में हाथ बटाएँ। आप को जो भाषा आती हो उस में शुरू हो जाइए। मैं ने हिन्दी, कश्मीरी और उर्दू में अनुवाद शुरू कर दिया है। बस यह ध्यान रखें कि जो अनुवाद करें उसे जाँच परख कर ही सबमिट करें – और यदि वर्तनी और आधिकारिक भाषा पर पकड़ हो तभी यह कार्य करें। इस से पहले गूगल ग्रुप्स का जो अनुवाद हुआ था, वह बहुत अधकचरा था, अब जा कर कुछ ठीक हुआ है।

यह अनुवाद वर्डप्रेस.ऑर्ग से डाउनलोड होने वाले वर्डप्रेस के अनुवाद से अलग है। उस का अनुवाद हि.मो फाइल के द्वारा किया गया था, जिसे हम लोगों ने 2004 में मिल कर पूरा कर लिया था। उस में भी एक बार फिर काम करने की आवश्यकता है, क्यों कि पिछले दो-तीन वर्षों में काफी कुछ जुड़ गया है।

संबन्धित सूचना – याहूग्रुप हिन्दी फोरम के सदस्य बनने के लिए यहाँ क्लिक करें, या Hindi-Forum-subscribe@yahoogroups.com पर एक ईमेल भेजें।